tseivo.com is a Ukrainian blogging platform created to share unique experiences and knowledge in the Ukrainian language. Every article, every post, and every comment is originally created in Ukrainian โ this is our primary language and identity.
We believe that the useful information, experience, and knowledge of Ukrainians deserve to be seen by the whole world. That's why we implemented an automatic translation system to make our content accessible to an international audience.
On the contrary! Translation is a tool for spreading Ukrainian-language content. Original texts always remain in Ukrainian, and we always recommend reading the original version.
We adopt best practices from international platforms, particularly Reddit, regarding multilingual content:
When a moderator approves a post from a user with translation enabled, the system automatically:
Not all content on the platform is automatically translated. This depends on:
If you see Ukrainian content on the English version of the site, it means the translation is not ready yet. We show you the original Ukrainian text as a fallback.
If you need an immediate translation, we provide a link to Google Translate. This allows you to translate the page "on the fly" into your language, although the quality may be lower than our automatic translation.
You can always switch to the fully Ukrainian version of the site, where all content is displayed in its original form.
It's important to understand that automatic translation cannot fully replace professional human translation. Inaccuracies are possible, especially:
We're constantly working to improve translation quality:
tseivo.com is a platform for Ukrainians, in Ukrainian, about Ukrainian experience. Translation is just a tool to spread this experience to the world, but will never replace original Ukrainian-language content.
The author may have disabled automatic translation for their content, or the translation is not ready yet. We always show the original Ukrainian text as a fallback.
Currently, translation happens automatically after moderator approval. We're working on adding a translation request feature.
This is not currently possible, but we plan to add this feature in the future. If you notice a critical error, please let us know.
We always recommend reading the original Ukrainian version if you know the Ukrainian language. The original conveys the author's style, intonations, and cultural context most accurately.
If you have questions or suggestions about the translation system, please contact us via: [email protected].