This content has not been translated yet.We're showing the original Ukrainian content below.
Вираз «колос на глиняних ногах» сьогодні часто вживають, коли говорять про щось велике, могутнє на вигляд, але насправді — крихке, нестійке або побудоване на слабкому фундаменті. Так кажуть і про держави, і про системи, компанії чи навіть людей, чия сила — лише зовнішня ілюзія.
Походження вислову
Коріння цього фразеологізму — у Біблії, у Книзі пророка Даниїла. Там розповідається про сон вавилонського царя Навуходоносора. Йому наснився величезний колосальний ідол — з головою із золота, грудьми та руками зі срібла, животом із міді, ногами частково з заліза, частково з глини. Пророк Даниїл розтлумачив сон так: цей образ символізує великі імперії, які, попри свою міць і багатство, мають слабку основу, що призведе до їхнього падіння. Коли камінь ударив по ногах, статуя розсипалася — бо глина не витримала.
Звідси й з’явився вираз «колос на глиняних ногах» — велетень, що стоїть на нестійкому ґрунті.
Метафоричне значення
Цей образ чудово передає ідею зовнішньої сили без внутрішньої опори. У переносному значенні «колос» — це будь-яка велика структура: імперія, організація, система чи навіть людина, якій приписують могутність, але яка всередині хитка або морально слабка.
Приклади сучасного вжитку
- У політиці: радянський Союз перед розпадом часто називали «колосом на глиняних ногах» — гігантською державою, що виглядала потужно, але трималася на страху й брехні.
- В економіці: про корпорацію, яка виглядає успішною, але має величезні борги або корупційні проблеми.
- У культурі чи побуті: «він здавався непохитним лідером, але виявився колосом на глиняних ногах».
This post doesn't have any additions from the author yet.