Обкладинка нотатки: Скорочення в німецькій мові. Розшифровуємо загадкові абревіатури

Скорочення в німецькій мові. Розшифровуємо загадкові абревіатури

Коли ви вивчаєте німецьку мову або шукаєте квартиру в Німеччині, абревіатури можуть здатися справжньою головоломкою. У текстах оголошень, листуваннях чи навіть побутових розмовах скорочення використовуються повсюди. Це економить час і місце, але часто викликає плутанину у тих, хто не знайомий із цими "зашифрованими" словами. Я розповім про найпоширеніші скорочення з прикладами, які допоможуть розуміти німецькі тексти швидше.

1. Скорочення у пошуку квартир

ian-dooley-_-JR5TxKNSo-unsplash.jpg
Оголошення на сайтах нерухомості та в газетах часто рясніють специфічними абревіатурами. Ось кілька важливих прикладів:
  • Zi.Zimmer (кімната).
    Наприклад: "3-Zi.-Whg. in München zu vermieten" означає "Здається трикімнатна квартира у Мюнхені."
  • Whg.Wohnung (квартира).
    "Schöne Whg. mit Balkon" перекладається як "Гарна квартира з балконом."
  • EG, OG, DGErdgeschoss, Obergeschoss, Dachgeschoss (перший, верхній поверх, мансарда).
    "2-Zi.-Whg. im DG""Двокімнатна квартира на мансарді."
  • NKNebenkosten (додаткові витрати, наприклад, за воду чи опалення).
    "Kaltmiete 500 €, NK 150 €""Орендна плата 500 євро, додаткові витрати 150 євро."
  • KMKaltmiete (плата без урахування комунальних послуг).
    Наприклад, "KM 400 €, WM 550 €" означає, що базова оренда становить 400 євро, а "тепла оренда" з урахуванням комуналки – 550 євро.
  • WGWohngemeinschaft (спільне проживання).
    "WG-Zimmer in zentraler Lage" означає "Кімната у спільній квартирі в центрі."
  • MMMonatsmiete (місячна орендна плата).
    "2 MM Kaution" означає "Двомісячна застава."

2. Щоденні скорочення

alicia-christin-gerald-9IYHfDuWJNk-unsplash.jpg
У німецькому побуті також є багато абревіатур, які часто використовуються в переписках, текстах і навіть на вивісках.
  • ca.circa (приблизно).
    Наприклад: "Das Konzert dauert ca. 2 Stunden" означає "Концерт триває приблизно 2 години."
  • z. B.zum Beispiel (наприклад).
    "Es gibt viele Tiere, z. B. Katzen und Hunde""Є багато тварин, наприклад, коти та собаки."
  • u. a.unter anderem (зокрема).
    "Wir bieten u. a. Workshops und Seminare an" означає "Ми пропонуємо, зокрема, воркшопи та семінари."
  • etc.et cetera (тощо).
    Використовується так само, як в українській: "Bringen Sie Papier, Stifte etc.""Принесіть папір, ручки тощо."
  • bzw.beziehungsweise (або, точніше).
    "Bitte senden Sie die Unterlagen bis Dienstag bzw. Mittwoch""Надішліть документи до вівторка або, точніше, до середи."

3. Листування та розмови

stephen-phillips-hostreviews-co-uk-3Mhgvrk4tjM-unsplash.jpg
У неформальній переписці скорочення допомагають пришвидшити спілкування, але можуть викликати труднощі для новачків:
  • LGLiebe Grüße (з найкращими побажаннями).
    Часто використовується наприкінці електронного листа чи повідомлення.
  • MfGMit freundlichen Grüßen (з повагою).
    Офіційний аналог "LG".
  • LOLLaughing Out Loud (сміюся голосно).
    Інтернаціональне скорочення, яке активно використовується й у німецькій.
  • HDGDLHab Dich ganz doll lieb (я тебе дуже люблю).
    Романтичне скорочення для близьких людей.

4. Скорочення у транспорті

soroush-karimi-crjPrExvShc-unsplash.jpg
Подорожуючи Німеччиною, ви також можете зустріти безліч абревіатур у контексті транспорту.
  • Hbf.Hauptbahnhof (головний вокзал).
    Наприклад: "Berlin Hbf." означає "Головний вокзал Берліна."
  • S-BahnStadtbahn (міська електричка).
    "Mit der S-Bahn ins Zentrum""На міській електричці до центру."
  • U-BahnUntergrundbahn (метро).
    "Die U-Bahn-Linie 5 fährt nach Alexanderplatz""Лінія метро 5 їде до Александерплацу."
  • DBDeutsche Bahn (Німецька залізниця).
    Логотип, який ви побачите на всіх вокзалах та потягах.

5. Ділові скорочення

art-lasovsky-8XddFc6NkBY-unsplash.jpg
У діловому листуванні та документах зустрічаються абревіатури, які варто знати:
  • AGAktiengesellschaft (акціонерне товариство).
    "Siemens AG" – це офіційна назва компанії Siemens.
  • GmbHGesellschaft mit beschränkter Haftung (товариство з обмеженою відповідальністю).
    "BMW GmbH" – компанія BMW як юридична особа.
  • – євро, валюта Європейського Союзу.
    Використовується у фінансових документах: "Preis: 20 €."

Як запам'ятати абревіатури?

  1. Звертайте увагу на контекст. Більшість скорочень зрозумілі, якщо читати речення повністю.
  2. Використовуйте словники. Онлайн-словники, такі як Duden або спеціалізовані ресурси для пошуку квартир, часто пояснюють абревіатури.
  3. Практикуйтеся. Читайте оголошення, статті чи листування, де зустрічаються скорочення.
Тепер, коли ви знаєте ці скорочення, жоден текст німецькою не здаватиметься надто складним. Viel Erfolg!

🔗 Цитувати допис: "Скорочення в німецькій мові. Розшифровуємо загадкові абревіатури"

Якщо ви хочете процитувати цей допис у своїй роботі, статті, блозі, використовуйте наведену нижче інформацію.

Розгорнути деталі


🙌 Підтримати блог @FrauLucy

Ви можете поширити цей допис у соцмережах, чим допоможете платформі цейво розвиватись (* ^ ω ^)

Якщо вам подобаються дописи блогу @FrauLucy – ви завжди можете його підтримати через онлайн платформи для донатів. Ваші донати надихатимуть на створення нового та корисного україномовного контенту.

Buy me a coffee
📝 Більше публікацій:
Обкладинка нотатки: Вулична бібліотека в Німеччині
Обкладинка нотатки: Мініатюрна книгарня The Muse Bookshop. Куточок мрії для книголюбів
Обкладинка нотатки: Що таке DIY?
Обкладинка нотатки: Мініатюрний Post Office. Лист у минуле
Дисклеймер

Інформація на сайті tseivo.com є суб'єктивною та відображає особисті погляди та досвід авторів та авторок блогів.

Використовуйте цей ресурс як одне з декількох джерел інформації під час своїх досліджень та прийняття рішень. Завжди застосовуйте критичне мислення. Людина сама несе відповідальність за свої рішення та дії.