All original content is created in Ukrainian. Not all content has been translated yet. Some posts may only be available in Ukrainian.Learn more

Abbreviation in German. We decipher mysterious abbreviations

Post cover: Abbreviation in German. We decipher mysterious abbreviations
This content has been automatically translated from Ukrainian.
When you study German or are looking for an apartment in Germany, abbreviations can seem like a real puzzle. In the texts of announcements, correspondence or even household conversations, abbreviations are used everywhere. This saves time and space, but often causes confusion for those unfamiliar with these "encrypted" words. I will talk about the most common abbreviations with examples that will help you understand German texts faster.

1. Abbreviations in the search for apartments

ian-dooley-_-JR5TxKNSo-unsplash.jpg
Ads on real estate sites and newspapers are often full of specific acronyms. Here are some important examples:
  • Zi. <TAG1> Zimmer (room).
    For example: "3-Zi.-Whg. in München zu vermieten" means "A three-room apartment for rent in Munich."
  • Whg. <TAG1> Wohnung (apartment).
    "Schöne Whg. mit Balkon" translated as "Nice apartment with balcony."
  • EG, OG, DG <TAG1> Erdgeschoss, Obergeschoss, Dachgeschoss (first, upper floor, attic).
    "2-Zi.-Whg. im DG" <TAG1> "Two-room apartment in the attic."
  • NK <TAG1> Nebenkosten (additional costs, for example, for water or heating).
    "Kaltmiete 500 €, NK 150 €" <TAG1> "Rent 500 euros, additional costs 150 euros."
  • KM <TAG1> Kaltmiete (fees excluding utilities).
    For example, "KM 400 €, WM 550 €" means that the basic rent is 400 euros, and the "warm rent" including the utility – is 550 euros.
  • WG <TAG1> Wohngemeinschaft (co-residence).
    "W.G-Zimmer in zentraler Lage" means "A room in a shared apartment in the center."
  • MM <TAG1> Monatsmiete (monthly rent).
    "2 MM Kaution" means "Two-month bail."

2. Daily cuts

alicia-christin-gerald-9IYHfDuWJNk-unsplash.jpg
There are also many abbreviations in German life, which are often used in correspondence, texts and even on signs.
  • ca. <TAG1> circa (approximately).
    For example: "Das Konzert dauert ca. 2 Stunden" means "The concert lasts about 2 hours."
  • z. B. <TAG1> zum Beispiel (for example).
    "Es gibt viele Tiere, z. B. Katzen und Hunde" <TAG1> "There are a lot of animals, like cats and dogs."
  • u. a. <TAG1> unter anderem (in particular).
    "Wir bieten u. a. Workshops und Seminare an" means "We offer, in particular, workshops and seminars."
  • etc. <TAG1> et cetera (etc.).
    Used in the same way as in Ukrainian: "Bringen Sie Papier, Stifte etc." <TAG1> "Bring paper, pens, etc."
  • bzw. <TAG1> beziehungsweise (or, more precisely).
    "Bitte senden Sie die Unterlagen bis Dienstag bzw. Mittwoch" <TAG1> "Send the documents by Tuesday or, more precisely, by Wednesday."

3. Correspondence and conversations

stephen-phillips-hostreviews-co-uk-3Mhgvrk4tjM-unsplash.jpg
In informal correspondence, abbreviations help speed up communication, but can cause difficulties for beginners:
  • LG <TAG1> Liebe Grüße (best wishes).
    Often used at the end of an email or message.
  • MfG <TAG1> Mit freundlichen Grüßen (respectfully).
    The official analogue of "LG".
  • LOL <TAG1> Laughing Out Loud (laughing loudly).
    International reduction, which is also actively used in German.
  • HDGDL <TAG1> Hab Dich ganz doll lieb (i love you very much).
    Romantic abbreviation for loved ones.

4. Abbreviations in transport

soroush-karimi-crjPrExvShc-unsplash.jpg
Traveling through Germany, you can also find many abbreviations in the context of transport.
  • Hbf. <TAG1> Hauptbahnhof (main station).
    For example: "Berlin Hbf." means "Berlin Main Station."
  • S-Bahn <TAG1> Stadtbahn (city train).
    "Mit der S-Bahn ins Zentrum" <TAG1> "On the city train to the center."
  • U-Bahn <TAG1> Untergrundbahn (metro).
    "Die U-Bahn-Linie 5 fährt nach Alexanderplatz" <TAG1> "Metro line 5 goes to Alexanderplatz."
  • DB <TAG1> Deutsche Bahn (German Railways).
    The logo you will see at all stations and trains.

5. Business cuts

art-lasovsky-8XddFc6NkBY-unsplash.jpg
Business correspondence and documents contain abbreviations that are worth knowing:
  • AG <TAG1> Aktiengesellschaft (joint-stock company).
    "Siemens AG" <TAG1> is the official name of the Siemens company.
  • GmbH <TAG1> Gesellschaft mit beschränkter Haftung (limited liability company).
    "BMW GmbH" <TAG1> BMW company as a legal entity.
  • <TAG1> euro, the currency of the European Union.
    Used in financial documents: "Preis: 20 €."

How to remember abbreviations?

  1. Pay attention to the context. Most abbreviations are clear when the sentences are read in full.
  2. Use dictionaries. Online dictionaries such as Duden or specialized apartment search resources often explain abbreviations.
  3. Practice. Read ads, articles or correspondence where abbreviations occur.
Now that you know these abbreviations, no text in German will seem too complicated. Viel Erfolg!

This post doesn't have any additions from the author yet.

Street library in Germany
12 Dec 19:03

Street library in Germany

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Мініатюрна книгарня The Muse Bookshop. Куточок мрії для книголюбів
19 Dec 17:46

Мініатюрна книгарня The Muse Bookshop. Куточок мрії для книголюбів

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
What is DIY?
21 Dec 14:38

What is DIY?

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Мініатюрний Post Office. Лист у минуле
23 Dec 14:54

Мініатюрний Post Office. Лист у минуле

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Experiment «Third wave». How an American teacher recreated totalitarianism at school
05 Feb 17:31

Experiment «Third wave». How an American teacher recreated totalitarianism at school

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Sony Alpha ZV-E10 Camera. Feedback
25 Feb 16:03

Sony Alpha ZV-E10 Camera. Feedback

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Bunker under the house. Riddle Der Hochbunker an der Pallasstraße
04 Mar 22:13

Bunker under the house. Riddle Der Hochbunker an der Pallasstraße

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Teufelsberg – Чортова гора в Берліні. Історія, графіті та атмосфера занедбаного спостережного пункту
28 Mar 15:58

Teufelsberg – Чортова гора в Берліні. Історія, графіті та атмосфера занедбаного спостережного пункту

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Spandau Citadel (Zitadelle Spandau). A fortress that survived centuries
06 Apr 19:28

Spandau Citadel (Zitadelle Spandau). A fortress that survived centuries

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy
Мурали та графіті в Берліні. Мистецтво бунтарів чи міський стиль?
21 Apr 13:07

Мурали та графіті в Берліні. Мистецтво бунтарів чи міський стиль?

FrauLucy
FrauLucy@FrauLucy