Початок історії про те, чому американську валюту називають "баксами", приводить нас до епохи колоніальної Америки та навіть далі, до індіанців та перших європейських поселенців. Ця історія цікава і трохи несподівана, як і багато інших історій, що стоять за словами, які ми використовуємо щодня.
Отже, для початку нам потрібно повернутися в часи, коли американські землі ще не були повністю заселені європейцями. У ті часи індіанці використовували в торгівлі шкури оленів, які називалися "buckskins" або просто "bucks". Шкіра оленя мала велику цінність і часто використовувалася як своєрідна валюта. Наприклад, можна було обміняти шкіру оленя на товари або послуги, і це було досить звичним явищем.
Коли європейці прибули на ці землі, вони перейняли цю традицію. Для них "buck" став синонімом грошей, бо це була та одиниця вартості, з якою вони зустрічалися найбільше. Так слово "buck" стало означати "долар" в розмовній мові.
Але як "бакс" перетворився на назву саме для долара? Тут все трохи складніше і цікавіше. Справа в тому, що навіть після введення паперових грошей та монет, термін "buck" залишався у вжитку. Його використовували в неформальних ситуаціях, коли говорили про гроші взагалі. Але долар поступово став основною валютою Сполучених Штатів, і "buck" почав асоціюватися саме з ним.
Ще одна теорія, яка пояснює, чому долар став "баксом", пов'язана з використанням слова "buck" в картярських іграх. У грі покер, наприклад, існує традиція передавати "бак" (зазвичай ніж з ручкою зі шкіри оленя) від одного гравця до іншого, щоб визначити, хто буде ділити карти. Згодом цей "бак" став символом грошей, які ставилися в грі.
Але давайте не будемо забувати і про той факт, що англійська мова дуже пластична і легко засвоює нові слова і значення. Американці, відомі своєю схильністю до скорочень і спрощень, просто взяли і скоротили довге "buckskins" до короткого і зручного "bucks".
Отже, якщо підсумувати, назва "бакс" для долара походить від індіанських шкур оленів, які використовувалися як валюта, через вплив європейських колоністів, картярські ігри та мовні спрощення. Це слово увібрало в себе багатовікову історію торгівлі, адаптації та культурних змін.
Коли мова йде про гроші, особливо про долари, існує безліч різноманітних сленгових назв, які використовуються в залежності від суми. Ось деякі з них, які ви, можливо, чули або навіть використовували:
- Single або Buck – це сленгові назви для одного долара. Як ми вже знаємо, "бакс" має свої корені в історії торгівлі шкурами оленів.
- Five Spot або Fin – п’ять доларів часто називають "п’ятіркою" або "фіном". Слово "fin" походить від німецького "Fünf", що означає п’ять.
- Tenner або Sawbuck – десять доларів можуть називати "десяткою" або "собак". "Sawbuck" походить від форми римської цифри X, яка схожа на форму верстака для пиляння (sawbuck).
- Twenty або Double Sawbuck – двадцять доларів часто називають просто "двадцяткою", але також можуть називати "подвійним собаком", знову ж таки через римську цифру XX.
- Fifty або Half a Yard – п’ятдесят доларів називають "п'ятдесяткою" або "пів’ярдом". "Yard" тут означає сто доларів, тому "half a yard" – це половина цієї суми.
- Hundred або C-Note, Benjamin – сто доларів називають "сотнею", "сі-нот" (від латинської літери C, що означає сто) або "бенджаміном", на честь Бенджаміна Франкліна, чий портрет зображений на стодоларовій купюрі.
- Grand або G, Stack – тисяча доларів зазвичай називають "грандом" або "джі", а також "стеком" (stack), тому що тисяча доларів у купюрах виглядає як стос.
- Large або Big One – великі суми грошей часто називають "великими". Наприклад, "ten large" означає десять тисяч доларів.
Ці сленгові назви часто використовуються в повсякденному житті, в бізнесі, у фільмах та навіть у музиці. Вони додають колориту та живості мові, дозволяючи людям виражатися більш неформально і з гумором.
Кожне з цих слів має свою власну історію та походження, що робить їх вживання ще більш цікавим. Наприклад, "Бенджамін" та "Сі-нот" стали популярними завдяки широкому використанню в американських фільмах та реп-музиці. Назви на кшталт "гранд" або "джі" часто використовуються в бізнес-колах та серед молоді.
Тож наступного разу, коли будете обговорювати гроші, згадайте ці сленгові назви – вони не лише збагачують вашу мову, але й надають розмові додаткової цікавості.