Cała oryginalna treść jest tworzona po ukraińsku. Nie wszystkie treści zostały jeszcze przetłumaczone. Niektóre posty mogą być dostępne tylko po ukraińsku.Dowiedz się więcej
[Własne doświadczenie] Jak walczyłem z błędem E03 na KS 5200PS
Podczas eksploatacji stacji zasilania KS 5200PS napotkałem błąd E03. Z powodu prawie całkowitego braku publicznych informacji technicznych dotyczących tego modelu w internecie, zwróciłem się bezpośrednio do wsparcia technicznego producenta Könner & Söhnen z prośbą o wyjaśnienia i dokumentację.
W odpowiedzi serwis wsparcia przesłał mi (nie od razu, o tym opowiem poniżej) dwa pliki techniczne z szczegółowym opisem możliwych schematów podłączenia, trybów pracy stacji, rekomendacji dotyczących uziemienia, pracy z generatorami i panelami słonecznymi, a także wyjaśnienie logiki przełączania trybów.
Publikuję te materiały wyłącznie w celach informacyjnych, ponieważ w momencie pisania tego artykułu w sieci praktycznie nie ma uporządkowanej i zrozumiałej dokumentacji dotyczącej KS 5200PS, szczególnie w języku polskim. Mam nadzieję, że te informacje będą przydatne innym właścicielom tej stacji.
Moje zastrzeżenie
Materiały przedstawione poniżej publikowane są wyłącznie do zapoznania się.
Ja nie jestem przedstawicielem producenta i nie udzielam oficjalnych rekomendacji dotyczących montażu czy eksploatacji.
Wszelkie prace elektryczne powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych specjalistów z zachowaniem obowiązujących norm i przepisów.
Wszystkie decyzje podejmujesz na własne ryzyko.
Zastrzeżenie producenta (Könner & Söhnen)
Ten materiał informacyjny ma charakter wyłącznie informacyjny i jest przeznaczony do demonstracji funkcji produktów Könner & Söhnen oraz możliwych wariantów ich zastosowania.
Wszystkie rekomendacje powinny być dostosowane do konkretnych warunków instalacji.
Montaż powinien być wykonany zgodnie z obowiązującymi standardami i przepisami.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwą instalację i jej skutki.
Treść plików dodam poniżej tego wpisu. A teraz trochę o własnym doświadczeniu.
E317 i kocioł Baxi
Stacja KS5200PS została zakupiona do kotła Baxi + 2 pompy. Możliwość zasilania całego domu (światło, lodówka, gniazdka) - miły bonus.
Już pierwszego dnia użytkowania - dwa problemy.
Kocioł wyświetla błąd E317
Stacja KS5200PS wyświetla błąd E03
Zainstalowałem rozdzielnię z AVR. Ale kocioł postanowił wyświetlać błąd E317. To nie ma nic wspólnego z tą stacją ładującą. Bardziej szczegółowo o tym, w czym był problem i jak to naprawić, opisałem w tym wpisie.
[Rozwiązane / Własne doświadczenie] E03 KS5200PS
A oto błąd E03 jest większy i niezrozumiały. Zgodnie z dokumentacją:
Kod błędu 03
Bateria przeładowana: Zwróć do centrum naprawy.
lub
Napięcie baterii zbyt wysokie: Sprawdź, czy specyfikacje i liczba baterii odpowiadają wymaganiom.
Скріншот з інструкції
Wysyłanie tak ciężkiego urządzenia do centrum naprawy - to nie jest opcja. A inna opcja "Sprawdź, czy specyfikacje i liczba baterii odpowiadają wymaganiom." jakoś nie bardzo pomaga.
W ogóle, chyba trzeba opisać objawy E03.
Stacja ładująca zasilana jest z sieci miejskiej
Dociera do 100% -> Błąd E03 (miga czerwony wskaźnik i głośny sygnał dźwiękowy ~ 7 razy).
Stacja nie oddaje energii, ponieważ AVR przełączył dom na miasto. Ale po 10-20 minutach znowu zaczyna się ładować (przypominam, że pokazuje ładunek 100%). -> błąd E03.
I tak w kółko. Błąd i sygnał dźwiękowy co 10-20 minut.
Заряджається на 100% й йде в E03 (вибачаюсь за якість фото)
Problem polega na tym, że stacja stoi obok sypialni. W nocy zgodnie z harmonogramem wyłączeń ma być wyłączenie prądu. 3-6 godzin. Aby kocioł nadal działał - trzeba mieć włączony zapas. Ale on piszczy.
Oczywiście, stację można odłączyć od sieci i nie będzie piszczeć. Ale następny problem - trzeba, aby stacja automatycznie naładowała się po włączeniu prądu. W nocy / rano bieganie i przełączanie tego wszystkiego jest niewygodne. Równocześnie zwróciłem się do wsparcia technicznego. Oto pierwsza odpowiedź:
Dzień dobry!
Witamy w Könner & Söhnen
Aby wyrównać ich pracę, zalecamy wykonanie dwóch pełnych cykli: całkowicie rozładować stację, a następnie całkowicie naładować do 100%.
Ważne jest, aby ładować do pełnego poziomu, ponieważ balansowanie ogniw odbywa się na końcowym etapie ładowania bardzo małymi prądami.
Przy częstych krótkich wyłączeniach prądu ten proces czasami nie zdąża się odbyć, dlatego pełne cykle pomagają wyrównać wszystkie ogniwa i usunąć błąd.
Jeśli po dwóch cyklach problem pozostanie — napisz, a my kontynuujemy diagnostykę.
Brzmi obiecująco. Zaczynamy rozładowywać i ładować.
Rozładowałem pierwszy raz stację do 4% i się wyłączyła. Stacja oddawała 2500W. Więc najprawdopodobniej weszła w ochronę przed nadmiernym rozładowaniem. Tego razu nie liczymy.
Następne 3 razy rozładowania było (ostatnie 10%) na poziomie 250-500W. I stacja wyłączała się przy 0%. I to nie pomogło. Stacja wciąż wyświetla błąd E03. Ale sądząc po samej problemie (BMS / balansowanie) - 3 razy mogło być za mało.
Dzwonię do wsparcia technicznego i otrzymuję następujące informacje:
3 razy to za mało do balansowania. Ogniw / baterii jest dużo.
Po prostu korzystamy ze stacji i z czasem błąd zniknie (ale ten dźwięk błędu nie pozwala spać. patrz następny punkt).
Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy - trzeba podłączyć się do stacji przez kabel i za pomocą programu usunąć potrzebną opcję.
Link do oprogramowania oraz 2 pliki PDF do zapoznania się przesłano mi na Viber. Powstał następny problem - oprogramowanie tylko pod Windows.
Link do oprogramowania:
https://safeguardpowersolutions.com/support/solar-monitor-software-download/Nie mam Windows i potrzebowałem tygodnia, aby rozwiązać ten problem.
Od razu powiem - emulacja / wine / maszyny wirtualne na MacOS nie pomogły mi. Oprócz oprogramowania potrzebne są również sterowniki do portu USB (nie udało mi się ich zdobyć). Są niuanse z architekturą (intel / m), a także adaptery type-c/usb nie działają. Więc łatwiej było znaleźć komputer z Windows.
Póki takiego szukałem - stacja działała i błąd zniknął samodzielnie (stacja nie rozładowała się do zera).
Jednak, aby E03 nie niepokoiła mnie w nocy - sygnał dźwiękowy został wyłączony w ustawieniach inwertera (BuzzForbide(only use by PV1800). Więcej nic nie zmieniałem. Ale być może zmniejszę "Grid max charger current set" jak opisano w rekomendacjach udzielonych przez wsparcie techniczne.
Zawartość pliku jest publikowana bez zmian. Nie ponoszę odpowiedzialności za skutki korzystania z tych informacji.
Materiały podane poniżej są publikowane wyłącznie do zapoznania się.Wszelkie prace elektryczne powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych specjalistów z zachowaniem obowiązujących norm i przepisów. Wszystkie decyzje podejmujesz na własne ryzyko.
Czy chcesz być gotowy na przerwy w dostawie energii elektrycznej?
Stacja zasilania KS 5200PS umożliwia to zarówno w mieszkaniu, jak i w biurze!KS 5200PS może działać jako stacja słoneczna, ale także jako duży przenośny powerbank i UPS (zasilacz awaryjny).
Stacja zasilania KS 5200PS ma zintegrowaną baterię LiFePO4 51,2 V 100 A*godz, co daje możliwość stworzenia zapasu energii 5120 W·godz. Moduł inwertera stacji ma moc do 5200 W, co wystarcza dla większości standardowych odbiorników.
Co więcej, taka stacja ma uziemioną neutralę, co jest ważne dla takich odbiorników jak kotły grzewcze itp.
KS 5200PS zapewnia system awaryjnego rozdziału zasilania 230 V:
Jeśli chcesz używać KS 5200PS jako UPS (na przykład w przypadku częstych przerw w dostawie energii elektrycznej lub w biurze z komputerami itp.), zalecamy zasilanie rozdziału z zasilaniem rezerwowym przez stację w trybie ciągłym.
W biurze stację można aktywować tylko w ciągu dnia w razie potrzeby. Można równieżpodłączyć stację przez przekaźnik kontroli napięcia dla dodatkowej ochrony.
Jeśli planujesz używać stacji KS 5200PS tylko jako rezerwowego źródła zasilania, zalecamy jej naładowanie, wyłączenie głównego wyłącznika na przednim panelu oraz odłączenie od zewnętrznego źródła prądu zmiennego za pomocą wyłącznika serwisowego, a następnie przechowywanie jej naładowanej, dopóki nie będzie potrzebna.
W razie potrzeby stacja KS 5200PS włącza się za pomocą głównegowyłącznika na przednim panelu, a następnie przełącza się na rozdziałzasilania rezerwowego. Zalecamy również włączenie wyłącznika serwisowego, aby elektrownia automatycznie przełączyła się na główne źródło zasilania po jego przywróceniu i zaczęła ładować swoją baterię.
Moduł inwertera i moduł ładowania z źródłaprądu zmiennego stacji aktywują się głównymwyłącznikiem na przednim panelu (na górze po prawej).
Aby wyłączyć stację, najpierw naciśnij główny wyłącznik, a następnie odłącz źródło prądu zmiennego (wyłącz 2-biegunowy wyłącznik serwisowy).
Wyjścia prądu stałego (12 V, USB, USB Type-C) na przednim panelu pozostają aktywne, dopóki włączony jest wyłącznik baterii na tylnym panelu stacji.
Ponieważ KS 5200PS w tej wersji jest używana bez paneli słonecznych, zalecamy zmianę ustawień, aby można ją było naładować z zewnętrznego źródła zasilania prądu zmiennego do 100%.
Dostęp do ustawień stacji słonecznej KS 5200PS możliwy jest za pomocąoprogramowania SolarPowerMonitor przez zewnętrzny komputer.
Pobierz oprogramowanie Solar Power Monitor z linku podanego przez producenta. Po rozpakowaniu znajdziesz 4 pliki:
Najpierw należy zainstalować pierwsze 2 pliki - to sterowniki potrzebne do komunikacji przez USB. Następnie instalujemy program SolarPowerMonitor.KS 5200PS łączy się z portem USB komputera za pomocą kabla, który wchodzi w skład zestawu. Koniec kabla z USB typu A podłącza się do komputera, a koniec z USB typu B - do portu USB elektrowni.
Po uruchomieniu SolarPowerMonitor wyszukuje podłączone stacje.
Natychmiast po znalezieniu KS 5200PS pojawia się okno z jej aktualnym stanem.
Aby uzyskać pełny dostęp do ustawień, należy zalogować się hasłem„admin”:
Natychmiast po znalezieniu KS 5200PS pojawia się okno z jej aktualnym stanem. Aby uzyskać pełny dostęp do ustawień, należy zalogować się hasłem „admin”. Dostęp do ustawień inwertera jest teraz otwarty:
Wstępne ustawienia KS 5200PS:
Wstępnie ustawiony tryb pracy SUB. W tym trybie wewnętrzna bateria elektrowni ładowana jest tylko z zewnętrznego źródła prądu zmiennego do wartości "Battery stop charging voltage". To około 60-80%, co jest optymalne dla dłuższej żywotności baterii. W tym trybie baterię można naładować do 100% tylko z energii słonecznej. Jeśli chcesz, aby bateria elektrowni naładowała się do 100% z zewnętrznej sieci, musisz zmienić tryb pracy na UTI.
Prąd ładowania "Grid max charger current set" baterii stacji z zewnętrznegoźródła prądu zmiennego wstępnie ustawiono na 30 A (około 1600-1800 W mocy ładowania, pełne naładowanie w około 3-4 godziny), ale można go zmieniać w razie potrzeby.
Ponieważ w trybie UTI elektrownię można naładować do 100%, podczas zamykania BMS może wystąpić ostrzeżenie z sygnałem dźwiękowym. Jednak zdarza się to dość rzadko i tylko wtedy, gdy ustawiasz wysoki prąd ładowania „Grid max charger current set”. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, włącz opcję „BuzzForbide(only use by PV1800)”.
Uwaga:Neutralny wyjście prądu zmiennego podczas pracy z baterii jest zamykane na obudowę stacji, aby zapewnić zasilanie z uziemioną neutralą w systemie TN. Stację KS 5200PS należy podłączyć do szyny uziemiającej PE przez styki PE na wejściu-wyjściu prądu zmiennego AC lub przez śrubę uziemiającą umieszczoną na dole tylnego panelu.
WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI:Ten materiał informacyjny ma na celu zapoznanie z funkcjami produktów Könner & Söhnen oraz możliwościami ich zastosowania, może być traktowany jedynie jako zalecenia, które powinny być dostosowane do okoliczności i warunków podczas instalacji.
Samą instalację należy przeprowadzać z zachowaniem wszystkich obowiązujących standardów i przepisów. Nie ponosimy odpowiedzialności za niewłaściwe instalacje i ich skutki.
Zawartość pliku jest publikowana bez zmian. Nie ponoszę odpowiedzialności za skutki korzystania z tych informacji. Materiały przedstawione poniżej są publikowane wyłącznie w celach informacyjnych. Wszelkie prace elektryczne powinny być wykonywane przez wykwalifikowanych specjalistów z zachowaniem obowiązujących norm i przepisów. Wszystkie decyzje podejmujesz na własne ryzyko.
Czy kiedykolwiek myślałeś o uzyskaniu darmowej energii ze słońca, aby zmniejszyć koszty energii elektrycznej? Chcesz przygotować się na możliwe przerwy w dostawie prądu, aby światło, ogrzewanie, lodówka itp. mogły nadal działać? Chcesz ładować swój samochód elektryczny za pomocą energii słonecznej?
To możliwe z elektrownią słoneczną KS 5200PS!
Elektrownia słoneczna KS 5200PS może działać nawet z 4-6 panelami(w zależności od napięcia wyjściowego) i dostarczać energię elektryczną do 5200 W. Napięcie wyjściowe pola słonecznego pod obciążeniem nie powinno być niższe niż 150 V. Maksymalne napięcie pola słonecznego wynosi 450 V w trybie jałowym i 430 V pod obciążeniem. Wbudowany kontroler ładowania MPPT może przetwarzać do 5 kW. Energia słoneczna jest wykorzystywana do zasilania odbiorców energii elektrycznej i gromadzona w akumulatorze stacji.
Stacja KS 5200PS jest przeznaczona do użytku stacjonarnego. Wewnętrzneprzekaźniki podłączają zewnętrzne źródło zasilania prądem zmiennym na obuprzewodach (L i N), gdy jest używane jako źródło energii.Wewnętrzne przekaźniki odłączają zewnętrzne źródło zasilania prądem zmiennymna obu przewodach (L i N), gdy stacja przełącza się w tryb autonomiczny.
Wyjściowy przewód zerowy w trybie autonomicznym jest podłączany do PEw ten sposób uziemiając go w celu stworzenia systemu TN dla poprawnegozasilania budynku. Eksploatacja stacji bez uziemienia jest zabroniona.Zalecany schemat w przypadku 1-fazowego zasilania domu:Nowoczesne domy zazwyczaj mają przyłącze 3-fazowe i pobór mocy większy niż 5200 W. W takim przypadku zalecamy użycie schematu zodbiornikami podzielonymi na jedną grupę bez zasilania rezerwowego oraz 2 grupy z zasilaniem rezerwowym, jak pokazano na schemacie poniżej.
Zalecany schemat podłączenia z zasilaniem rezerwowym od KS 5200PS:
Wszystkie odbiorniki energii elektrycznej w domu są dzielone na te, które nie mają zasilania rezerwowego oraz te odbiorniki 230V, które mają zasilanie rezerwowe od stacji zasilania KS 5200PS o łącznej mocy do 5,2 kW (przy cos φ = 1). Przy obliczaniu poboru należy uwzględnić współczynnik mocy oraz moc rozruchową odbiorników.
Zasilanie rezerwowe napięciem 230 V czy 400 V?
Trójfazowy prąd 400V zazwyczaj potrzebny jest tylko dla urządzeń, które wymagająpola obrotowego. To odbiorniki z silnikami trójfazowymi.
Takie odbiorniki jak płyta elektryczna, mocne przepływowe podgrzewacze wody, kocioł elektryczny lub sauna, są podłączane do 3-faz tylko w celu rozdzielenia obciążenia w zewnętrznej sieci i w rzeczywistości są odbiornikami 230 V, które można zasilać z 230 V.
Mocne odbiorniki energii elektrycznej, takie jak elektryczne płyty, zazwyczajpodłączane są miedzianym kablem 5 x 2,5 mm2, co zapewnia moc do 4-5 kW nawet przy pracy z 1 fazy 230 V. Jednak zalecamy nie włączać więcej niż pary pól grzewczych lub jednego pola grzewczego i nie więcej niż jednego elementu grzejnego elektrycznego piekarnika jednocześnie, aby zapobiec przeciążeniu. Zawsze uwzględniaj całkowitą moc aktywnych odbiorników energii elektrycznej. W przypadku zadziałania zabezpieczenia przed przeciążeniem wyjście 230 V stacji należy ponownie aktywować poprzez wyłączenie/włączenie przyciskiem na panelu przednim.
Rozdział dla odbiorników z czasem przełączania na zasilanie rezerwowe 1-2 sMocne odbiorniki energii elektrycznej, takie jak urządzenia kuchenne (w tym płyta elektryczna), zazwyczaj zasilane są z 3 różnych faz ogólnej sieci elektrycznej (z 3-fazowym przyłączeniem do domu). W przypadku przerwy w dostawie energii są przełączane na KS 5200PS. Czas przełączania większości automatycznych przełączników wynosi około 1-2 sekundy, co nie powinno stanowić problemu dla większości urządzeń.
Zwróć uwagę, że niektóre urządzenia kuchenne, takie jak ekspresy do kawy, nawet w trybie czuwania od czasu do czasu włączają elementy grzejne, co może prowadzić do przeciążenia, jeśli włączysz również inne odbiorniki o dużej mocy. Dlatego zalecamy używanie takich mocnych odbiorników jak pralka (pobiera do 2500 W), ekspres do kawy (pobiera do 1500 W), zmywarka (pobiera do 2200 W), czajnik (1200-2400 W), podgrzewacz wody (700-2200 W) z uwzględnieniem poboru energii elektrycznej.
Blok przełączania dla odbiorników z czasem reakcji do 1-2 sZalecamy użycie automatycznego przełącznika z osobno wyprowadzonymi stykami sterującymi do przełączania między źródłami zasilania. Takie przełączniki są dostępne na rynku w różnych wersjach.
Wejście (na rysunku powyżej) takiego automatycznego przełącznika ma priorytet przy wyborze źródła zasilania wyjścia. Jeśli priorytetowe źródło zasilaniazostanie wyłączone, przełącznik przełącza się na stronę bez priorytetu (często nazywaną rezerwową), jeśli na styki sterujące tej strony podawane jest napięcie 230 V. Powrót do przełączania następuje, gdy tylko na styki sterujące strony priorytetowej podawane jest napięcie 230 V. Jednak automatyczne wyłączniki nie powinny przełączać na ogólną sieć elektryczną od razu po przywróceniu zasilania, a jedynie z opóźnieniem nie krótszym niż 60 sekund po przywróceniu zasilania. Zapewnia to przekaźnik z opóźnieniem włączenia, który monitoruje napięcie z sieci elektrycznej i przełącza 230 V z elektrowni słonecznej na styki sterujące automatycznego przełącznika w przypadku zaniku zasilania z zewnętrznej sieci elektrycznej.
Przykład bloku przełączania z opóźnieniem powrotnego przełączania:
Jeśli w twoim domu podłączona jest tylko 1 faza z zewnętrznej sieci elektrycznej:
Wyjście KS 5200PS jest podłączane do strony z priorytetem, ale stykisterujące pozostają bez napięcia (styki przekaźnika opóźnienia są rozwierane), dopóki jest zasilanie z ogólnej sieci elektrycznej, a zasilanie obciążenia realizowane jest z zewnętrznej sieci przez stronę bez priorytetu. Przekaźnik zamyka swoje styki natychmiast po zaniku zasilania z zewnętrznej sieci i wyjście przełącza się na KS 5200PS, pod warunkiem że jest włączona.
Przekaźnik opóźnieniawłączenia rozwiera styki po 60 sekundach od przywrócenia zasilania z sieci elektrycznej i przełącznika przełącznika na sieć elektryczną.
Wyłączając automatyczny wyłącznik (na rysunku po lewej stronie od przekaźnika), możeszprzełączyć zasilanie wymuszone na elektrownię słoneczną. To pozwalana symulację przerwy w dostawie energii i sprawdzenie działania automatycznegoprzełącznika.
Rozdział z funkcją UPS i przełącznikiem serwisowymJeśli w domu są odbiorniki energii elektrycznej, które wymagają nieprzerwanej pracy i krótszego czasu przełączania na zasilanie rezerwowe, powinny być zasilane bezpośrednio z wyjścia prądu zmiennego KS 5200PS, co zapewnia czas reakcji na wyłączenie energii z zewnętrznej sieci 20 ms. Może to być ważne dla komputerów, serwerów itp. Jednak zalecamy zasilanie tych odbiorników energii elektrycznej przez dodatkowy przełącznik, aby można je było przełączyć z wyjścia prądu zmiennego elektrowni na ogólną sieć elektryczną, jeśli KS 5200PS z jakiegokolwiek powodu musi być wyłączona.
1. L (faza) z zewnętrznej sieci elektrycznej
3. L (faza) z wyjścia prądu zmiennego KS 5200PS
5. N (neutralny) z zewnętrznej sieci elektrycznej
7. N (neutralny) z wyjścia prądu zmiennego KS
5200PS
3. L (faza) do rozdziału z funkcją UPS
6. N (neutralny) do rozdziału z funkcją UPS
Jeśli w twoim domu nie ma odbiorników energii elektrycznej, które koniecznie potrzebują UPS z czasem reakcji 20 ms, możesz zapewnić wszystkim odbiornikom energii elektrycznej 230 V, które mają prawo do zasilania rezerwowego, przez wspomniany wcześniej rozdział z czasem przełączania 1-2 s.
Energia zgromadzona w akumulatorze elektrowni zazwyczaj wystarcza nakilka godzin. Jeśli chcesz zapewnić zasilanie na dłuższy czas,musisz użyć dodatkowych źródeł energii, takich jak zasilaczrezerwowy (typ inwerterowy) lub panele słoneczne.Zalecany schemat podłączenia zasilacza rezerwowego:Blok przełączania na zasilacz rezerwowyZasilacz rezerwowy jest przeznaczony do użycia jako źródło energii, które może być potrzebne w przypadku długotrwałej przerwy w dostawie energii. Powinien to byćinwerterowy generator o mocy nominalnej nie mniejszej niż 5 kW, który również nadaje się do wrażliwych odbiorników energii elektrycznej i jest akceptowany przez KS 5200PS jako ogólna sieć elektryczna. Blok przełączania powinien przełączać zasilanie z sieci elektrycznej na generator na wszystkich biegunach (L i N). Może to być ręczny przełącznik lub moduł AVR, który uruchamia generator nie od razu, a tylko przy zamknięciu styków sterujących elektrowni słonecznej.
1. L (faza) z zewnętrznej sieci elektrycznej
3. L (faza) z inwerterowego generatora
5. N (neutralny) z zewnętrznej sieci elektrycznej
7. N (neutralny) z inwerterowego generatora
2. L (faza) do wejścia prądu zmiennego KS 5200PS
6. N (neutralny) do wejścia prądu zmiennego KS 5200PS
Mobilne źródła zasilania są zbudowane jako system IT z izolowanymi aktywnymi przewodnikami. Przewód zerowy generatora rezerwowego musi być uziemiony na przełączniku za wtyczką zasilania. Przełącznik przełącza wejście prądu zmiennego KS 5200PS między publiczną siecią elektryczną (TT lub TN) a generatorem rezerwowym (TN), aby zasilanie w budynku było realizowane zgodnie z zasadami z uziemionym przewodem neutralnym, a rozdział (dotyczy to szczególnie urządzeń ochrony odłączenia) działał prawidłowo.
Jeśli dostępne jest zewnętrzne źródło zasilania prądem zmiennym o akceptowalnychparametrach napięcia, KS 5200PS przełącza zasilanie odbiorców na to źródło, w tym neutralny, dlatego przewód neutralny tego źródła musi być uziemiony jeszcze przed wejściem prądu zmiennego stacji. Neutralny z zewnętrznej sieci wchodzi do domu już uziemiony. Neutralny generatora rezerwowego musi być uziemiony przez podłączenie do uziemienia budynku.
Generator pozostaje systemem IT, ale staje się częścią systemu TN, gdy tylko jest podłączony do wtyczki zasilania (np. na zewnętrznej ścianie budynku).
Przełączanie na generator awaryjny może również działać automatycznie.
Przykład schematu z automatycznym przełącznikiem:
Generator uruchamiany jest ręcznie
Automatyczny przełącznik natychmiast przełącza na generator, gdy tylko ten podaje napięcie.
Po przywróceniu zasilania z sieci elektrycznej, przełączanie na sieć elektryczną nie następuje od razu, a jedynie wtedy, gdy generator przestaje podawać napięcie, ponieważ generator jest podłączony do strony przełącznika zpriorytetem. Aby przełączyć zasilanie, generator musi być zatrzymany ręcznie.
Przy użyciu inwerterowego generatora KS 6000iES ATS można zrealizować automatyczne zatrzymanie generatora, jeśli zasilanie elektryczne z ogólnej sieci zostanie przywrócone i pozostanie stabilne przez 1 minutę.
Gniazdo 230V w dolnej części schematu powinno być chronione automatem ochrony przed przeciążeniem i różnicowym przekaźnikiem, lub automatem różnicowym, jak pokazano na schemacie. Kabel od gniazda 230V prowadzi do wejścia MAIN INPUT generatora. W ten sposób monitorowane jest napięcie z sieci elektrycznej i ładowana jest bateria generatora, aby generator zawsze był gotowy do pracy. Wbudowany moduł ładowania jest stale podłączony do MAIN INPUT i ładuje akumulator w razie potrzeby, dopóki napięcie 230V jest podawane do MAIN INPUT.
Generator uruchamiany jest ręcznie. W tym celu należy ustawić przełącznik obrotowy w pozycji RUN i aktywować funkcję ATS. Generator wykrywa, że na wejściu MAIN INPUT nie ma napięcia i uruchamia się. Generator automatycznie zatrzymuje się po 1 minucie od przywrócenia zasilania z zewnętrznej sieci. Ostatnia wersja inwerterowych generatorów od Könner & Söhnen będzie miała unikalną funkcję zewnętrznego sterowania z jednoczesnym monitorowaniem napięcia z ogólnej sieci elektrycznej. W ten sposób monitorowane są 2 parametry, co zapewnia całkowicie automatyczną pracę.
Generator uruchamiany jest zamykaniem styków sterujących i tylko przy braku napięcia na MAIN INPUT. Ostatnia wersja elektrowni słonecznej KS 5200PS ma również dodatkowe wejście do podłączenia generatora prądu stałego (seria KS 48V-DC), co jeszcze bardziej ułatwia automatyczne ładowanie akumulatora. Taki generator prądu stałego może dostarczyć do 3,3 kW na szynę 48V elektrowni, która może jednocześnie zasilać awaryjnych odbiorców energii elektrycznej w domu, a także ładować akumulator. Maksymalny możliwy prąd poboru obciążenia pozostaje niezmienny i odpowiada maksymalnej mocy elektrowni.
KS 5200PS jest przeznaczona do stacjonarnej pracy z wysokowoltowympolem słonecznym. Neutralny KS 5200PS w trybie autonomicznym (brak zewnętrznego źródła zasilania prądem zmiennym o dopuszczalnych parametrach napięcia) jest podłączany do PE (obudowy), a sama stacja musi być uziemiona albo przez połączenie PE na wejściu/wyjściu prądu zmiennego, albo przez śrubę uziemiającą na obudowie.
Zalecany schemat elektryczny z panelami słonecznymi:
Zalecamy przy pracy stacji z panelami słonecznymi ustawić tryb pracy SOL. Odbiorcy energii elektrycznej podłączeni do wyjścia stacji KS 5200PS przełączają się na zasilanie z energii słonecznej, jeśli napięcie akumulatora osiągnie wartość „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora”, pozostaje na tym poziomie przez 5 minut, a energia słoneczna jest nadal dostępna przez 5 minut. Wyjście stacji przełącza się na zasilanie z zewnętrznego źródła prądu zmiennego, gdy tylko napięcie akumulatora spadnie do wartości „Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora”. Jeśli z słońca napływa więcej energii, niż potrzebują odbiorcy energii elektrycznej podłączeni do sekcji z funkcją UPS, można przełączyć na stację również innych odbiorców za pomocą bezpotencjałowych programowalnych styków NC i C KS 5200PS.
Przykład bloku przełączania, sterowanego bezpotencjałowymi stykami KS 5200PS:
Programowalne bezpotencjałowe styki w KS 5200PS zamykają się, gdy tylkonapięcie akumulatora osiągnie ustawioną wartość „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora” iwyłączają się, gdy tylko akumulator rozładowuje się do „Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora”.
Kabel do styków KS 5200PS powinien być chroniony automatem różnicowym(RCBO), który chroni przed upływem oraz przed przeciążeniem.
Rozdział, który jest zasilany przez automatyczny przełącznik, może mieć monitorowanie napięcia za pomocą przekaźnika, który rozwiera styki, jeśli napięcie na wejściu wykracza poza dopuszczalne, aktywując w ten sposób przełączanie:
Automatyczny przełącznik przełącza zasilanie na stację nie tylko w przypadkuwyłączenia zewnętrznej sieci elektrycznej, ale również jeśli jego napięcie wykracza poza parametry, ustalone na monitorze napięcia.
Przekaźnik kontroli napięcia rozwiera swoje styki, gdy tylko napięcie wykracza poza ustawione na przekaźniku i aktywuje w ten sposób proces przełączania.
Przekaźnik opóźnienia włączenia zapewnia opóźnienie powrotnego przełączania na zewnętrzną sieć.
Ustawienia elektrowni słonecznej KS 5200PSDostęp do ustawień elektrowni słonecznej KS 5200PS możliwy jest za pomocąoprogramowania SolarPowerMonitor przez zewnętrzny komputer.Pobierz oprogramowanie Solar Power Monitor z linku, który podał producent. Po rozpakowaniu znajdziesz 4 pliki:
Pierwsze 2 pliki należy zainstalować - to sterowniki, które są potrzebne do komunikacji przez USB. Następnie instalujemy program SolarPowerMonitor.KS 5200PS łączy się z portem USB komputera za pomocą kabla, który wchodzi w skład zestawu. Koniec kabla typu USB A podłącza się do komputera, a koniec typu USB B — do portu USB elektrowni.
Po uruchomieniu SolarPowerMonitor wyszukuje podłączone stacje.
Natychmiast po znalezieniu KS 5200PS pojawia się okno z jej aktualnym stanem. Aby uzyskać pełny dostęp do ustawień, należy zalogować się hasłem „admin”:
Natychmiast po znalezieniu KS 5200PS pojawia się okno z jej aktualnym stanem. Aby uzyskać pełny dostęp do ustawień, należy zalogować się hasłem „admin”. Dostęp do ustawień inwertera jest teraz otwarty:
Wstępne ustawienia KS 5200PS:
Wstępnie ustawiony tryb pracy SUB. W tym trybie wewnętrzny akumulator elektrowni ładowany jest tylko z zewnętrznego źródła prądu zmiennego do wartości "Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora". To około 60% naładowania. W tym trybie akumulator może być naładowany do 100% tylko z energii słonecznej przez wejście PV. Ponieważ KS 5200PS będzie używana jako rezerwa, zalecamy zmianę trybu pracy na UTI, w którym akumulator może ładować się do 100%.
Zalecamy zmniejszenie prądu ładowania „Maksymalny prąd ładowania z sieci”wewnętrznego akumulatora z zewnętrznego źródła prądu zmiennego do 10-20 A(około 550-1100 W mocy ładowania), aby więcej energii było dostępne dla odbiorców przy użyciu inwerterowego generatora jako źródła zasilania rezerwowego i braku energii słonecznej. Na przykład mniejsze inwerterowe generatory o mocy wyjściowej 1,8 kW lub więcej można używać jako źródło zasilania prądem zmiennym, pod warunkiem, że w domu nie są aktywowane mocne odbiorniki energii elektrycznej lub odbiorniki energii elektrycznej z dużymi prądami rozruchowymi.
Ponieważ w trybie UTI elektrownia może być ładowana do 100%, podczas zamykania BMS może wystąpić ostrzeżenie z sygnałem dźwiękowym. Jednak zdarza się to dość rzadko i tylko wtedy, gdy ustawisz wysoki prąd ładowania „Maksymalny prąd ładowania z sieci”. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, włącz opcję „BuzzForbide(only use by PV1800)”.
Zalecane ustawienia KS 5200PS do pracy bez paneli słonecznych:Wyłącznik modułu inwertera 230 V na przednim panelu elektrowni musi być włączony, aby wyjście 230 V elektrowni działało w trybie autonomicznym w przypadku wyłączenia zewnętrznej sieci elektrycznej.
Zalecane ustawienia KS 5200PS do pracy z panelami słonecznymi:Dla pracy z panelami słonecznymi zalecamy ustawienie trybu pracy SOL. Parametr „Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora” zalecamy ustawić na 51-52V, a „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora” na 54V (SOC około 60-80%):
Zalecamy pozostawienie parametru „Priorytet źródła ładowania” niezmienionym jako „Solar and utility”, aby akumulator mógł ładować się do 51-52V („Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora”) z sieci oraz energii słonecznej do 20-40%, jeśli był rozładowany podczas przerwy w dostawie energii, na przykład.
W przypadku przerwy w dostawie energii odbiorcy zasilani są energią,zgromadzoną w akumulatorze oraz energią słoneczną:
Odbiorcy są zasilani z zewnętrznego źródła prądu zmiennego, a akumulator ładowany jest zarówno z sieci, jak i z energii słonecznej, dopóki napięcie akumulatora nie osiągnie wartości „Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora”:
Wyjście KS 5200PS jest zasilane z zewnętrznego źródła prądu zmiennego, a akumulator ładowany jest zarówno z niego, jak i z energii słonecznej, dopóki napięcie akumulatora nie osiągnie wartości „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora”:
Jeśli napięcie akumulatora stacji osiąga wartość „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora” ienergia słoneczna jest dostępna jeszcze przez 5 minut, KS 5200PS przechodzi w tryb pracy off-grid i odłącza się od zewnętrznego źródła prądu zmiennego:
KS 5200PS pozostaje w trybie autonomicznym, dopóki napięcie akumulatora nie spadnie do wartości „Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora”. Następnie KS 5200PS przełącza się na zewnętrzne źródło zasilania prądem zmiennym, jeśli jest dostępne.KS 5200PS ma „suche” styki sterujące, które mogą przełączać do 250V 1A, i które mogą być używane do sterowania generatorem, jeśli nie są jeszcze wykorzystywane do sterowania blokiem przełączania.
Styki C i NO zamykają się, gdy tylko napięcie akumulatora spada do wartości „Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora” i rozwierają się dopiero wtedy, gdy napięcie akumulatora osiąga wartość „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora”.
Jeśli za pomocą KS 5200PS planowane jest stworzenie niezależnego od zewnętrznej sieci elektrycznej zasilania, zalecamy ustawienie trybu pracy na UTI, aby generator mógł ładować akumulator do 70-80% („Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora” 54V). Styki C i NO stacji rozwierają się, gdy tylko napięcie akumulatora osiąga wartość „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora”. Aby szybciej ładować akumulator, zalecamy ustawienie prądu ładowania z zewnętrznego źródła zasilania na 30A. W ten sposób generator nie będzie działał zbyt długo, dopóki KS 5200PS ponownie nie rozwierci swoich styków sterujących C i NO. Zalecamy ustawienie wartości „Napięcie zatrzymania rozładowania akumulatora” na 50V, aby generator nie uruchamiał się zbyt wcześnie, ale tylko wtedy, gdy wartość SOC akumulatora osiągnie około 15-20%.
Zalecany schemat podłączenia z inwerterowym generatorem, który ma styki do zewnętrznego sterowania START/STOP:
Schemat dotyczy inwerterowych generatorów, które są uruchamiane zamykaniem styków sterujących i zatrzymywane ich rozwieraniem. Kabel sterujący jest podłączany do bezpotencjałowych styków C i NO stacji KS 5200PS.
Baterie generatorów z stykami do zewnętrznego sterowania zazwyczaj wymagają utrzymania ich naładowania, a gniazdo, pokazane na schemacie,jest używane do podłączenia zewnętrznego ładowarki, którazwykle dostarczana jest z takim generatorem. Bez utrzymania akumulatorgeneratora będzie stopniowo rozładowywany i może ulec uszkodzeniu. Jest to szczególnieważne dla inwerterowych generatorów, które mają akumulatory o małej pojemności, które muszą zasilać elektronikę generatora w trybie czuwania.
Przy użyciu generatorów, które nie wymagają utrzymania naładowania akumulatoraw trybie ciągłym, zalecamy jednak ładowanie go co 1-3 miesiące, jeśli generator rzadko jest używany.
Również co 1-3 miesiące, w zależności od konstrukcji, zaleca się uruchamianie generatora w celu przepłukania układu paliwowego. Należy ściśle przestrzegać terminu przydatności paliwa.
Przy użyciu generatorów z AVR, które monitorują główne źródłozasilania 230V i uruchamiają się w przypadku jego braku, możnaużywać styków sterujących NC i C, które zamykają się przyosiągnięciu „Napięcia zatrzymania ładowania akumulatora” i rozwierają się, gdy napięcieakumulatora spada do „Napięcia zatrzymania rozładowania akumulatora”.
Zalecany schemat z inwerterowym generatorem KS 6000iES ATS wersji 2:
Moduł ATS generatora monitoruje napięcie 230 V na MAINS INPUT wtrybie automatycznym, uruchamia generator, gdy tylko to napięcie znika, izatrzymuje go w ciągu około 1 minuty, gdy tylko 230 V ponownie pojawia się naMAINS INPUT.
KS 6000iES ATS Wersja 2 jest zbudowana w taki sposób, że napięcie 230 V na jejwejściu MAINS INPUT jest tylko monitorowane i nie przełączane na wyjście, tak żeprąd z wyjścia stacji KS 5200PS nie przechodzi przez obwód do jej wejścia.
Wewnętrzny schemat zasadniczy inwerterowego generatora KS 6000iES ATSWersja 2:
Gniazdo CEE 230V 32A jest podłączone do wyjścia modułu inwertera i jest aktywne tylko podczas pracy generatora.
Generator włącza się (pozycja ON) lub wyłącza (pozycja OFF) ręcznie za pomocą wielofunkcyjnego przełącznika (kran benzynowy, zapłon, zasilanie bloku sterującego). Uruchomienie generatora w trybie ręcznym odbywa się za pomocą czerwonego przycisku na wielofunkcyjnym przełączniku.
Za pomocą ATS SWITCH tryb automatyczny włącza się (ATS SWITCH wpozycji ON) lub wyłącza (ATS SWITCH w pozycji OFF). Napięcie 230 V z wyjścia KS 5200PS trafia do MAINS INPUT generatora przez zabezpieczenie w postaci automatu różnicowego (RCBO) oraz styki NC i C stacji KS 5200PS, które zamykają się przy osiągnięciu napięcia akumulatora wartości „Napięcie zatrzymania ładowania akumulatora” i rozwierają się, gdy napięcie akumulatora spada do „Napięcia zatrzymania rozładowania akumulatora”. W ten sposób natychmiast po włączeniu stacji generator uruchamia się, aby naładować akumulator, a następnie wyłącza się po 1 minucie po osiągnięciu „Napięcia zatrzymania ładowania akumulatora”.
Kabel do styków sterujących i do gniazda musi być chroniony przedprzeciążeniem i dotykiem (RCBO). Przewód fazowy z wyjścia prądu zmiennego KS 5200PS prowadzi do gniazda Schuko, a stamtąd do MAINS INPUT generatora. Przewód zerowy trafia do styku sterującego C, a od styku sterującego NC wraca do gniazda, a stamtąd do MAINS INPUT generatora.
Kiedy styki NC i C są zamknięte, napięcie 230 V trafia do wejścia MAINS INPUT generatora i zasila elektronikę oraz moduł ładowania akumulatora generatora. Oznacza to, że generator zawsze pozostaje gotowy do pracy.
Wyłączając RCBO, możesz wymusić uruchomienie generatora w celach testowych, lub jeśli, na przykład, chcesz naładować akumulator stacji wieczorem, aby nie uruchamiała się w nocy, gdy napięcie akumulatora spadnie poniżej „Napięcia zatrzymania rozładowania akumulatora” 50 V.
Przy użyciu innych generatorów z wewnętrznym lub zewnętrznym AVR według tej samej schemy, należy je zmodyfikować, ponieważ większość AVR przełącza napięcie 230V z wejścia na wyjście, co prowadzi do tego, że prąd płynie w obiegu od wyjścia do wejścia stacji, co jest niedopuszczalne.
WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI:Ten materiał informacyjny ma na celu zapoznanie z funkcjami produktówKönner & Söhnen oraz możliwościami ich zastosowania, może być traktowany jedyniejako rekomendacje, które powinny być dostosowane do okoliczności i warunków podczasinstalacji. Sama instalacja powinna być przeprowadzona z zachowaniem wszystkich obowiązującychstandardów i przepisów. Nie ponosimy odpowiedzialności