Cała oryginalna treść jest tworzona po ukraińsku. Nie wszystkie treści zostały jeszcze przetłumaczone. Niektóre posty mogą być dostępne tylko po ukraińsku.Dowiedz się więcej

Nieokreślony i określony rodzajnik w języku angielskim. Kiedy używać 'a', 'an' i 'the'

Okładka posta: Nieokreślony i określony rodzajnik w języku angielskim. Kiedy używać 'a', 'an' i 'the'
Ta treść została automatycznie przetłumaczona z ukraińskiego.
Artykuły w języku angielskim – to słowa pomocnicze, które używane są przed rzeczownikami w celu doprecyzowania ich znaczenia. Istnieją dwa główne rodzaje artykułów: określony (definite) the i nieokreślony (indefinite) a/an
Nieokreślony artykuł a/an używany jest przed policzalnym rzeczownikiem w liczbie pojedynczej w celu oznaczenia przynależności do jakiejś klasy przedmiotów z czasownikami to have, to see, to be i innymi, w konstrukcji there is w nominalnej części orzeczenia, zarówno w obecności, jak i braku określenia - There is a tree near our house. Can I have an apple? I have got a son and a daughter. I saw a beautiful flower. My father is a driver.
  • Przed rzeczownikami, które zaczynają się od spółgłoski, używa się artykułu a, przed rzeczownikami, które zaczynają się od samogłoski, używa się an - a book, an umbrella, an old man.
  • W zdaniach pytających po what - What a fine building. What a wonderful view!
  • W wyrażeniach “przymiotnik + rzeczownik”, jeśli rzeczownik użyty jest w liczbie pojedynczej - This is a funny puppy. I have a red cat.
  • W wyrażeniach in a day, in a week, in a month, in a year w znaczeniu “za”, once (twice/three times…) a day (week/month/year), this is a, there is a, that is a - You should take this mixture twice a day. See you in a week! This is a house.
  • W strukturach “such a/an + przymiotnik + policzalny rzeczownik w liczbie pojedynczej”- It is such a sunny day.
Określony artykuł the używany jest z policzalnymi rzeczownikami w liczbie pojedynczej, jeśli są one wspomniane po raz pierwszy - They have a car. The car is new:
  • Z policzalnymi rzeczownikami w liczbie mnogiej oraz z niepoliczalnymi rzeczownikami w liczbie mnogiej - The books are on the shelf. The milk is in the fridge.
  • Z liczebnikami porządkowymi - The first story was funny. My grandmother lives on the third floor.
  • Z najwyższym stopniem porównania - This is the older man in our village. These seats are the most comfortable in the cinema.
  • Z nazwami instrumentów muzycznych - He plays the violin, but he doesn't play the piano.
  • Z wyrazami country (side), seaside, cinema, theater, shop, market, beach, police - My husband will spend the holidays at the seaside.
  • Z nazwami części świata the south, the east, the west, the north.
  • W wyrażeniach in the morning, in the afternoon, in the evening (bu at night), in the middle, in the corner, to the right, to the left - He left his home early in the morning. There is a table in the middle of the room.
  • Z nazwami narodowości i nazwiskami w liczbie mnogiej w znaczeniu “rodzina” The Jacksons went to the country. The Swedish prefer fish to meat.
  • Z nazwami krajów w liczbie mnogiej oraz z tymi, które zawierają słowa State, Republic, Kingdom - the United States of America, the United Kingdom.
  • Z rzeczownikami, które oznaczają unikalne rzeczy - The sun is shining and the weather is fine.
  • Z nazwami tytułów, jeśli nie podano imion ich nosicieli the President, the Queen.
  • Z nazwami rzek (the Dnipro), mórz (the Irish Sea), oceanów (the Atlantic Ocean), pustyń (the Sahara Desert), grup wysp (the Bahamas), łańcuchów górskich (the Carpathians).
  • Z nazwami kin (the Odeon), teatrów (the Globe), hoteli (the Hilton Hotel), muzeów (the British Museum), gazet (the Telegraph), statków (the Queen Mary).
Artykuły a/an nie są używane w takich przypadkach:
  • Z liczebnikami - He has got a cat and two kittens.
  • Jeśli przed rzeczownikiem stoi zaimek dzierżawczy lub wskazujący - That disc is new. These are his toy.
  • Jeśli przed rzeczownikiem stoi rzeczownik w dopełniaczu lub negatywna część no - This is my mother`s hat. These is no park near our house.
  • Z nazwami dyscyplin sportowych, substancji, kolorów - The dress is blue. Children like chocolate. They like to play football.
  • Z nazwami dni tygodnia i miesięcy - Her birthday is in December. Max has football training on Monday and Wednesday.
  • Z wyrazami breakfast, lunch, dinner, supper, school, home, work, bed - We have dinner at two o'clock. My parents come home in the evening.
  • Z rzeczownikami w liczbie mnogiej - She bought many flowers.
  • Z niepoliczalnymi rzeczownikami, które oznaczają istoty, przedmioty lub substancje jako rodzaj lub klasa - Diary products are made of milk.
Artykuł the nie jest używany w takich przypadkach:
  • Z imionami i nazwiskami ludzi - Peter Davis is my classmate.
  • Z nazwami języków - She speaks French and Italian quite well.
  • Z nazwami krajów (Ukraina, Grecja), miejscowościami (Berlin, Kijów), ulicami (Baker Street),  parkami (Hyde Park).
  • Z nazwami tytułów, które używane są z imionami lub nazwiskami ich nosicieli: Królowa Elżbieta, Król Henryk VIII, Prezydent Kennedy.
  • Z nazwami jezior (Jezioro Huron), pojedynczymi wyspami (Sri Lanka), szczytami górskimi (Everest), kontynentami (Afryka).
  • Z nazwami uniwersytetów (Uniwersytet Cambridge), szkół (Cedar Grove School), pałaców (Pałac Buckingham), zamków (Zamek Holyrood), katedr (Katedra św. Pawła), dworców (Dworzec Paddington), lotnisk (Lotnisko Heathrow).

Ten post nie ma jeszcze żadnych dodatków od autora.

Włóczka dzianinowa do szydełkowania. Jak wybrać?
18 maj 17:13

Włóczka dzianinowa do szydełkowania. Jak wybrać?

moonCat
moonCat@mooncat
Sznur poliestrowy do dekoracji i akcesoriów
18 maj 18:57

Sznur poliestrowy do dekoracji i akcesoriów

moonCat
moonCat@mooncat
Przyimek By. Jak poprawnie używać w różnych kontekstach
19 maj 17:48

Przyimek By. Jak poprawnie używać w różnych kontekstach

moonCat
moonCat@mooncat
Polskie i angielskie rzeczowniki policzalne i niepoliczalne. Użycie w codziennej mowie
19 maj 18:37

Polskie i angielskie rzeczowniki policzalne i niepoliczalne. Użycie w codziennej mowie

moonCat
moonCat@mooncat
Dlaczego obuwie "Sneakers" ma taką nazwę
21 maj 19:43

Dlaczego obuwie "Sneakers" ma taką nazwę

moonCat
moonCat@mooncat
Co to jest ampersand (&)?
22 maj 16:07

Co to jest ampersand (&)?

moonCat
moonCat@mooncat
Wieloznaczne słowo "shell"
22 maj 17:25

Wieloznaczne słowo "shell"

moonCat
moonCat@mooncat
Przydomek "tubka". Czy warto się obrażać?
23 maj 14:50

Przydomek "tubka". Czy warto się obrażać?

moonCat
moonCat@mooncat
Abrewiatura "itd."
23 maj 19:24

Abrewiatura "itd."

moonCat
moonCat@mooncat
Interpunkcja w języku angielskim. Zasady i przykłady użycia
25 maj 07:12

Interpunkcja w języku angielskim. Zasady i przykłady użycia

moonCat
moonCat@mooncat