Ta treść została automatycznie przetłumaczona z ukraińskiego.
W kontekście języka angielskiego, skrót "etc." (który jest skrótem od łacińskiego "et cetera") używany jest do oznaczania "i tak dalej" lub "i inne". To bardzo powszechny termin, który stosuje się w piśmie i mowie angielskiej, aby wskazać na inne elementy, które nie zostały wymienione, ale są częścią tej samej kategorii.
W klasycznej łacinie fraza "et cetera" była używana tak samo, jak w nowoczesnym języku angielskim, do skracania listy przedmiotów lub zjawisk, które należą do jednej kategorii, gdy wszystkie możliwe opcje nie są wymienione.
Język łaciński miał znaczący wpływ na rozwój języka angielskiego, szczególnie w średniowieczu i w epoce renesansu, kiedy łacina była językiem nauki, literatury i życia kościelnego.
Wiele łacińskich terminów i wyrażeń weszło do języka angielskiego, w tym "et cetera".
Cecha użycia
- "Etc." zazwyczaj stoi na końcu listy, gdy wymienione elementy są częścią dłuższej listy, która nie jest w pełni wymieniona.
- Przed "etc." stawia się przecinek, jeśli występuje po liście. Jeśli "etc." stoi na końcu zdania, po nim stawia się kropkę.
- Użycie "etc." jest akceptowalne zarówno w języku formalnym, jak i nieformalnym, ale w dokumentach oficjalnych i artykułach naukowych czasami zaleca się unikanie go, preferując pełną listę lub używając innych wyrażeń, takich jak "and so forth" lub "and others".
Rozważmy kilka przykładów użycia
- "We need to buy some vegetables: carrots, potatoes, tomatoes, etc." - musimy kupić warzywa: marchew, ziemniaki, pomidory i tak dalej.
- "The store sells a variety of fruits: apples, oranges, bananas, etc." - sklep sprzedaje różne owoce: jabłka, pomarańcze, banany i inne.
Ten post nie ma jeszcze żadnych dodatków od autora.