All original content is created in Ukrainian. Not all content has been translated yet. Some posts may only be available in Ukrainian.Learn more
This content has been automatically translated from Ukrainian.

The words «Too», «Also», «As well» in English mean «in addition».

They are used to express additionality or similarity. Literally translated as «Also». These words are synonymous, but there are some differences in their use.

«Too» is placed at the end of a sentence or after a verb, and is usually separated by a comma.

Examples:
He is a good person and a great superior, too.
He is a good person and also a great manager.
I like to go to the cinema and to the theater, too.
I like going to the movies and the theater as well.
She wants to come, too.
She wants to come too.

«As well» is usually also used at the end of a sentence, but is not comma-high.

Examples:
She's going to the party, and I'm going as well.
She's going to the party, and so am I.
I'm planning to visit London next month, and Paris as well.
I plan to visit London next month as well as Paris.
He's a talented musician and a nice painter as well.
He is a talented musician and also a wonderful artist.

«Also» is more commonly used in the middle of a sentence, before a verb.

Examples:
I like to read English books and also newspapers.
I like to read English books as well as newspapers.
She is smart and she is also kind.
She is smart and also kind.
I enjoy playing basketball and I also like swimming.
I like to play basketball and I also like to swim.
So all these words help us to clarify additional information or point out the similarities between the different parts of the conversation, which makes them an important ingredient in English and our vocabulary more diverse.

This post doesn't have any additions from the author yet.

12 Feb 12:58

«Brise soleil» в архітектурі

Особистий блог
Особистий блог@fox
12 Feb 14:11

«Casement window» в архітектурі

Особистий блог
Особистий блог@fox
13 Feb 14:12

«Ревіталізація» в урбаністиці

Особистий блог
Особистий блог@fox
14 Feb 13:02

«Cavetto» в архітектурі

Особистий блог
Особистий блог@fox
16 Feb 16:48

«Gavaksha» в архітектурі

Особистий блог
Особистий блог@fox
17 Feb 11:16

«When», «If», «Whenever» in English

Особистий блог
Особистий блог@fox
19 Feb 13:25

Сутність поняття ЕГП та його класифікація

Особистий блог
Особистий блог@fox
21 Feb 14:24

Реконструкція Парижа бароном Османом

Особистий блог
Особистий блог@fox
22 Feb 13:53

«Each other» та «one another» в англійській мові

Особистий блог
Особистий блог@fox
25 Feb 12:16

Economic laws and their regional manifestation

Особистий блог
Особистий блог@fox
26 Feb 19:12

«Chigi» в архітектурі

Особистий блог
Особистий блог@fox
28 Feb 13:05

Публічні простори міста та їхні сучасні трансформації

Особистий блог
Особистий блог@fox